テレビアニメ『SPYxFAMILY』第10話のあらすじと、海外視聴者の感想をまとめています。
MISSION10:ドッジボール大作戦
第10話のあらすじ
イーデン校でクラス対抗ドッジボール戦が行われることになり、1年生の間では活躍した生徒に星(ステラ)が授与されるという噂が広まっていました。ヨルの特訓を受けて勝利に意気込むアーニャでしたが、一際体格の大きいビル・ワトキンスにチームメンバーが次々とボールを当てられてしまいます。アーニャは、転んで狙われたところをダミアンに助けられ、特訓で得た必殺投球を繰り出す・・・つもりが真下に叩きつけ、転がったボールをビルが投げ返し、試合は終了。勝利に沸くビルたちでしたが、ステラが与えられるというのはデマだったうえ、試合中の暴言をヘンダーソンから咎められる始末。対してアーニャは、チームを一丸とした統率力を評価されたようでした。
海外視聴者の感想
- Holy fucking shit that training equipment for Anya
- Damain isn’t gonna stand up if he gets punched again
- Alright so where do i sign up for Yor’s physical fitness class?
- Yor – Is that the sport where you hit and bury your opponent with a ball?
- “Everything mama teaches me is useless”Lol sums everything up very nicely
- He’s a goddamn fully grown man.
- I love how they had Hiroki Yasumoto, one of the deepest voiced seiyuu in the industry, voicing a “6 year old.”
- I lost it when they just straight up gave this 6 year old the voice of a brute-type anime antagonist lmao
- Ya this episode was fantastic. I totally lost it at that Billy kid saying “Daddy”.
- That said, Is Bill Watkins a repeater? He has a body of a high school athlete and a face of a corporate slave.
- No, Bill is six. His size appears to be genetic – notice how his father is still twice his height.
- Cracked me up when his father came on screen and Bill was barely up to his waist.
- Damian didn’t had goons. He had BROS FOR FRIENDS.
- My respect for emile sama has skyrocketed
- Taking one for the team even when he can’t even think of his lords’ good qualities…that’s the mark of a true bro.
- The contrast between his imaginary and actual training is so funny!
- Anya just casually saying kuso yarou (piece of shit, son of a bitch) is funny.
- Absolute best part of the episode has to be Anya repeatedly calling Damian a “shithead” lmao.
- I love how they put so much effort into dramatizing the training and special moves and they all failed spectacularly. How like actual kids.
- I should have given you a Tonito for yelling die This absolutely killed me, truly an ELEGANT reasoning.
コメント